Proverbele ne lasă întotdeauna niște învățături sau reflecții care merită analizate în profunzime.De data aceasta avem niște proverbe arabe pe care le putem adopta ca parte a vieții noastre.
Fie din cauza importanței pe care această cultură a avut-o în istoria noastră, fie pentru că aduce pur și simplu o învățătură minunată, merită atenție. Luați notă și nu uitați aceste proverbe arabe în viața de zi cu zi.
1. "Nu vorbiți dacă ceea ce spuneți nu este mai frumos decât tăcerea"
Acesta este preferatul meu al proverbelor arabe și numărul de ori pe care ne pocăim curând după ce spunem ceva este imens. Nu avem nevoie nici măcar de dorința latentă de a răni cealaltă persoană. Deseori lasă niște comentarii neprietenoase care nu au trecut prin filtrul inimii.Trebuie să transmitem comentariile prin filtrul inimii, care vă va spune dacă este un mesaj util din punct de vedere emoțional pentru ascultător. Uneori, chiar trecând fiecare cuvânt pe care îl spunem prin filtrul capului ne va arăta dacă este logic sau nu. Așa cum păstrarea păcatelor nu este sănătoasă, nu ar trebui să continuăm în viață spunând lucrurile care doară.2. "Prima dată când mă înșelați va fi vina voastră. Cel de-al doilea va fi vina mea ". Acesta este unul dintre arabii zicând că încerc să-mi amintesc în orice moment, mai ales când vine vorba despre relații. Este adevărat că în relații nu există nimic scris și că fiecare cuplu trebuie să ia propriile decizii. Dardacă ai fost vreodată victima infidelității partenerului tău și continuă să-l ierți și să-l accepți mereu, nu-l mai poți învinui.
Mesajul pe care îl trimitem pentru a ierta infidelitatea în spatele infidelității este că tu, fie că ești bărbat sau femeie, nu te prețuiești.Dacă nu puteți vedea cât de mult merită și vă arătați locul, cum vă așteptați ca celălalt să facă?
Nu spun că nu voi ierta niciodată pentru că este, de asemenea, necesar, în anumite situații, să avansezi. Dar trebuie să învățăm să stabilim limite.
Când cealaltă persoană arată lipsa de respect față de tine, cel mai bine este să o lașiașa că ea caută ce are nevoie fără să te rănească.
3. "Omul care nu știe să zâmbească nu ar trebui să deschidă un magazin"Sunt un credincios credincios în urmărirea viselor și obiectivelor sale și cred că acesta este unul dintre proverbele arabe care descrie cel mai bine această credință. Ce înseamnă acest proverb: întotdeauna face ceea ce lasă un zâmbet pe buze.
Zi de zi vor fi întotdeauna mai tolerabile când faci lucrurile pe care le iubești.De asemenea, vor apărea probleme și dificultăți, inclusiv sarcini care nu vă place să faceți, dar depășirea tuturor acestor lucruri este mai simplă atunci când vă place activitatea principală.Nu este nimic mai rău decât să ne ocupăm de oameni care au o față de câțiva prieteni toată ziua și de un tratament brutal.
Nu deveniți unul dintre acești oameni.
4. "Pedepsiți pe cei care vă invidiază făcându-i bine"La un moment dat în viață toți tratăm cu oameni care sunt mai mult decât dispuși să ne facă să ne simțim răi.
De cele mai multe ori acest lucru se datorează faptului că invidiază un aspect al tău și încearcă să te saboteze emoțional.Poate fi tentat să te enervezi și să faci același lucru. Ultimul dintre aceste proverbe arabe ne amintește de ceva foarte adevărat:cea mai gravă pedeapsă pentru acești oameni este că le tratezi bine.
Nu este vorba de a fi ipocrit și de a le trata ca și cum ar fi cei mai buni prieteni ai tăi.
Blanda simplă dă adesea mai mult decât orice. Dacă acum aveți de-a face cu o persoană toxică de acest tip și ați încercat să o evitați fără succes, încercați bunătatea.
Veți vedea cum dispare din viața voastră atât de repede încât nici nu o veți observa. Și fii atent, vorbesc despre a fi amabil și prietenos, fără a te pune la dispoziție pentru tot. Dacă această persoană cere ceva ce nu doriți sau nu puteți să faceți, spuneți "nu".Sunt sigur că aceste proverbe arabe vor fi foarte utile pentru a face față provocărilor zilelor noastre. S-ar putea să știți și câțiva dintre ei, dar nu le aplicați întotdeauna deoarece uitați. Acordați mai multă atenție și reflectați-le.